Рейтинговые книги
Читем онлайн Истории любви. Рассказы. Часть 3 - Александра Арсентьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 20

– Дорогой, ты что-нибудь понимаешь?

– Ровным счетом ничего. Наш сын не мог жениться. Он сам говорил нам, что все девушки интересуют его только на одну ночь.

– Да, и меня это устраивало. Зачем ты совершил эту глупость, сынок? Повесил себе ярмо на шею.

– Честно? Не знаю.

– А все-таки?

– Мой ответ тебе не понравится, мама.

– А ты попробуй объяснить.

– Хорошо. Во всем мире я хочу единственную женщину. Это она, моя жена. У меня на нее стоит. Всегда, как только я ее вижу.

– Сынок! Ты ведь разговариваешь с матерью! Нельзя ли подобрать более… этичные выражения?

– Нет. Я сказал тебе правду.

– Что в ней особенного? Она красивая?

– Для меня – да! Очень. Необыкновенная. Другой такой нет.

– А конкретнее? Блондинка?

– Фи, мама! Какая пошлость! На свете есть и другие женщины, кроме светловолосых.

– Неужели рыжая? Я с ума сойду!

– Нет. Она шатенка с карими глазами.

– Ничего не понимаю. Тебе не нравятся такие женщины, сынок!

– Откуда ты знаешь, какие женщины мне нравятся, мама? Если я сам этого не знал, пока не встретил ее!

– Как ее зовут хоть?

– Элиша.

– И чем она занимается, кроме учебы и встреч с красивыми молодыми людьми?

Трюффо поморщился.

– Она мне не изменяет. Я в этом уверен.

– Почему же ты караулишь ее под дверью, как мальчишка?

– Я просто ждал. Я уже не имею права ждать свою жену?

– Твои привычки изменились, сынок. И меня это пугает. Чему еще научила тебя эта… особа?

– Теперь я сам мою за собой посуду. Еще Элиша отлично готовит, шьет и вяжет. Она очень остра на язык, но Вы привыкнете. Я уже смирился с ее шуточками.

– Дорогой Никелло, что с нашим сыном?

– Его околдовала женщина. Со мной однажды это уже случилось, теперь его черед.

– Не знаю. Эта девушка мне не нравится. Она не внушает мне доверия.

– Было бы странно, если бы ты полюбила ее с первого взгляда. Это уже сделал наш сын.

– Ты влюблен в нее, Трюффо? – мать схватилась за сердце, отступая назад.

– Я не знаю.

– О, господи!

– Давай сменим тему, сын мой. А то мама упадет в обморок прежде, чем познакомится с женой собственного сына, – рассмеялся отец.

– Она ему не жена! Я этого не позволю! – закричала мать Трюффо.

– Мама! Что ты кричишь?

– Вы так кричите, что Вас слышно на лестничной площадке, – заметила Элиша, входя в квартиру.

– Здравствуйте, меня зовут Элиша. Не бойтесь, я не собираюсь красть у Вас единственного сына.

– Почем тебе знать, что он единственный? – грубовато спросила мать Трюффо.

– За версту видно! Вы так трясетесь за него, будто он из золота!

– Кошмар! Девушка, Вы понимаете, где находитесь?

– Конечно. Ваш сын сам меня сюда пригласил. Если угодно, я могу и уйти, – заметила Элиша холодно, взявшись за ручку двери.

– Нет! – Трюффо преградил ей дорогу.

– Вы бы сына своего пожалели! Он так долго добивался меня!

– Ну, и нахалка! Я тебя где-то видела.

– Давайте успокоимся, сядем и поговорим, – предложила Элиша.

Мать Трюффо с трудом перевела дух и села за стол. Элиша тоже села. Трюфо с отцом остались стоять.

– Между прочим, сынок, прочел тут в газете, что женится этот актеришка, как его зовут? Ну, ты мне о нем рассказывал по телефону. Фредерико Лучиано, что ли?

– Фредо женится? – Трюффо в шоке взглянул на жену.

– Ну, да. А что тут особенного? Фредо женится на Надин. По-моему, она очень красивая.

– Она дура. Тебя это не трогает?

– Что она дура? Нет.

– Да то, что твой дружок женится на другой, черт тебя побери?!

– Совершенно нет. Совет им да любовь, пусть будут счастливы.

– А где ты была так долго?

– Праздновали помолвку Фредо с Надин.

– Ты-то здесь причем?

– Кстати, сынок, вот и статья в газете. Вот их фотография. На свадьбе будут присутствовать только близкие родственники: мать с отцом и сестра Фредерико Лучиано, Элиша Анеморэ, – сообщил Никелло.

– Вспомнила, где я ее видела! Это же сестра Лучиано! – отозвалась мать Трюффо.

– Что?! – изумленно посмотрел на мать сын.

– Ну, да. Вот и ее фотография.

– Я вижу, Вам надо посекретничать. Я пойду в свою комнату, Трюффо, – и Элиша вышла, загадочно улыбаясь.

– Чего она смеется? – обиделся Трюффо, едва за ней закрылась дверь.

– Понимает, что мы собираемся о ней сплетничать, – улыбнулся Никелло.

– Сынок, ты вообще в курсе, куда ты вляпался?

– То есть?

– У ее отца собственное дело в США. Он очень богат. Ему принадлежит половина этой страны. Он даже сам не знает, на чем он делает деньги. И, уверяю тебя, на ее век тоже хватит… миллиардов долларов.

– Элиша ничего об этом не говорила. Зачем она учится на факультете психологии?

– Щекочет себе нервы. Может, она узнала о твоей репутации и решила тебе навредить?

– Чепуха! Чем она может мне навредить?

– Не знаю. Но связываться с ней опасно, ты сам это понимаешь.

– Вы все это придумали, чтобы меня с ней разлучить. Но я на это не куплюсь. Я буду с ней: это мое последнее слово.

– Ты прав, сынок, она очень красива. Даже слишком хороша… для тебя. Некоторые мужчины говорят, что ее сложно удовлетворить. Ходят слухи, что она нимфоманка!

– Это твой последний аргумент?

– В-общем, да. Но если и после этого…

– Да! – резко перебил Трюффо мать и ушел к Элише.

– Господи! Неужели нельзя было выбрать девушку попроще? Элиша Анеморэ! Ну и ну!

– Мне кажется, ты недооцениваешь своего сына!

– Хотелось бы надеяться…

– Ну, заходи. Хочешь, угадаю? Не смей встречаться с ней – она тебя бросит! Но сначала использует, вдоволь поиздевается и наставит рога! У нее большой опыт. Она все умеет потому, что ей нечем было заниматься в огромном особняке. Надо же было как-то прогнать скуку. Да, кстати, еще я умею кататься верхом. Кажется, она нимфоманка – так говорят! Нет. Но целуюсь я действительно обалденно, разве не так? Но твоя мать меня ненавидит!

При слове о поцелуях Трюффо сглотнул слюну.

– Повторяю: мне плевать на мнение моей матери о тебе! Какого черта ты не сказала мне, что Фредерико Лучиано – твой брат?!

– Зачем? В конце концов, ты все равно все узнал.

– Я узнал от других лиц. Почему ты молчала?

– Было забавно смотреть, как ты бесишься! – Элиша рассмеялась.

– Здорово! – буркнул Трюффо недовольно.

– Он безумно красив, так? И очень богат. Тебе повезло, что он мой брат. В противном случае, участь твоя была бы незавидна!

– Не все влюблены в него.

– Согласна. Но все, кто с ним знаком – точно!

– Не понимаю. На свете есть и другие мужчины.

– Он так не считает. И Надин – то, что ему нужно. Она станет хвалить его до тех пор, пока его не станет тошнить. По мне, он самый обыкновенный петух.

– Невысокого же ты мнения о своем брате!

– А почему я должна его любить? Мои родители захвалили его до невозможности, и он стал таким.

– Но он много добился.

– Ну, и что? – Элиша пожала плечами.

– Я пошла на факультет психологии, чтобы доказать, что я тоже чего-то стою. Как ты думаешь, мне это удалось?

– Безусловно. Ты ведь лучшая в потоке.

– Возможно. Иди ко мне.

Трюффо подошел и прилег рядом с ней на диван.

– Ты серьезно говорила о поцелуях? – он посмотрел ей в глаза нежно и чувственно.

– По-твоему, кто красивее: я или мой брат? Я задала этот вопрос с единственной целью: выяснить, наконец, это. Все называли его красавчиком, лапочкой, солнышком, пупсиком и так далее… Меня же никто не замечал. Я всегда была в тени своего брата. Я не стану тебя любить, если ты тоже так считаешь, обещаю!

– Вы с ним совершенно не похожи.

– Я похожа на отца, а Фредо – на маму.

– Вот как!

– Да. Итак?

– Мне сложно судить объективно. Тебя я хочу. К Фредо у меня таких чувств нет.

Элиша улыбнулась.

– И?

– Я сказал своей матери, что у меня на тебя стоит. Это правда.

– С ума сошел, да?! Неудивительно, что она ищет во мне изъяны. Разве можно говорить родной матери вот такое?! Такая откровенность не для ушей матери!

– У тебя нет изъянов. Ты – чудо. Таких девушек на свете больше нет. Поцелуй меня, прошу! Ты слишком долго меня мучила, я устал!

Элиша посмотрела на Трюффо, потом сказала решительно:

– А ты не боишься, что зайдут твои родители? Все-таки, это неприлично.

– Мы муж и жена. И сюда никто не войдет. У меня довольно глупые и эксцентричные родители, но они порядочные.

– Ну, что ж. Тогда сними брюки. Раздевайся! – приказала она.

– З-з-зачем? – спросил он дико.

– Эх, ты! Трусишка!

– Что ты собираешься со мной делать?

– О, боже! Иди же сюда!

Трюффо подошел. У него немного дрожали руки. Она расстегнула его брюки и прикоснулась руками к члену. Потом велела ему лечь и стянула брюки совсем. Он прикрыл глаза. Она стала покрывать его тело короткими поцелуями, потом спустилась ниже и взяла в рот его член. Легонько полизала, потом пососала и, покусывая, посмотрела на Трюффо. Глаза его были закрыты. Он находился в эмоциональном трансе. Элиша легла на него и сняла блузку. Он почувствовал тепло ее сосков и очнулся. И обхватил руками ее грудь.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 20
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истории любви. Рассказы. Часть 3 - Александра Арсентьева бесплатно.
Похожие на Истории любви. Рассказы. Часть 3 - Александра Арсентьева книги

Оставить комментарий